Barrio de Palermo de la Ciudad de Buenos Aires Argentina radio palermo fm
buscar en palermo
Palermonline publicidad 1001

El Portal del Barrio de Palermo Soho, Hollywood, Madison, Sensible, Las Cañitas, Villa Freud o Guadalupe, Queens Outlet y Av. Córdoba

Compartir en Facebook Noticias Del BarrioDePalermo

A través de sus símbolos y tradiciones, el Séder de Pésaj nos hacer revivir las experiencias de la esclavitud, el éxodo y la libertad. Nos invita a imaginarnos a nosotros mismos como si estuviéramos saliendo de Egipto.



Reportaje al Rabino
Yoel Migdal

Fuente: palermonline
Fecha:
2 de Abril 2007


Por un lado, el Maror (las verduras amargas), el Jaroset (una pasta de aspecto barroso), y la Matzá, el pan de la pobreza nos recuerdan la servidumbre.
Por otro lado, el preludio del éxodo: las diez plagas, la representación de la salida de Egipto, el sacrificio de Pésaj, todos símbolos de nuestra recién lograda libertad.
Nos sentamos reclinados, como lo hacían en la antigüedad los amos y señores, los hombres libres. Brindamos con cuatro copas de vino: cada una conmemorando un paso más hacia la libertad definitiva.
Esta noche reconstruimos el escenario de los eventos, ejercitando al máximo nuestra memoria familiar.
Esta noche legamos a los hijos la más preciada herencia: nuestra historia.

El próximo lunes por la noche con la salida de la primera estrella, comienza PESAJ. Todas las familias judías en Israel y en todo el mundo se reunen en familia para realizar el SEDER de PESAJ.-
Los mensajes del seder de Pesaj.-


La fiesta de nuestra liberación: festejamos para recordar la salida de Egipto que fue en este día. El Santo Bendito Sea nos sacó de Egipto con su brazo fuerte y extendido, y así salimos de la esclavitud física y espiritual a la libertad total. Es nuestra obligación relatar la salida de Egipto en la noche de la festividad para que las nuevas generaciones vivencien la salida de Egipto.
Muchos de los preceptos de la Torá que se otorgaron al pueblo Israel - el Shabat, el trato al extranjero, la prohibición de infamar en un juicio, las leyes referentes al esclavo hebreo y otras - están relacionadas con la esclavitud de Egipto, y nos ensenan que debemos cuidar el honor del ser humano y su libertad.


La salida de Egipto es un tema principal en la Torá .

Se recuerda la salida de Egipto cada dí a y cada noche en diversas oraciones y en muchos preceptos.
La obligación especial en esta noche es no solo de trasmitir conocimientos sobre la salida de Egipto, sino principalmente transmitir la experiencia ocurrida. Nuestros sabios fijaron un orden (Seder) de diversas actividades para despertar la curiosidad de los ninos respecto al contenido y sí mbolos de la fiesta a lo largo del relato de la hagada.


Con el comienzo de la lectura de la Hagada el dirigente el relator levanta la matza y dice: "este es el pan de la pobreza que comieron nuestros padres en Egipto" - de esta manera se crea una "relació n visual" con la matza, que simboliza la pobreza de Egipto, la redenció n al salir de allí con gran prisa.


La fiesta de Pesaj en nombre de la ofrenda del Cordero Pascual que se comió en Egipto en familia el 14 de Nisan. El cordero era un ídolo egipcio, y el pueblo de Israel fue ordenado a sacrificar justamente un cordero y justo en el mes de Nisan, cuyo sí mbolo de zodiaco es Aries y segú n la creencia de los egipcios la nación se haya en al cúspide de su poderío. El pueblo de Israel demostró de esta manera el desarraigo de esa cultura pagana.
Pesaj tambié n simboliza cuando D's salteó por sobre las casas de Israel la noche que fueron castigados todos los primogénitos egipcios.-


En la primavera, a partir del 15 de nisán, se celebra Pésaj, la festividad del Exodo (c. Siglo XIII A.E.C.) y la redención de la esclavitud. La libertad, de hecho, es la nota dominante de Pésaj. Los ritos de Pésaj empiezan mucho antes de la festividad, al limpiar las familias en su hogares y las tiendas sus premisas de jametz - levadura y cualquier cosa que la contenga - como está prescrito en la Torá (Ex.: 12:15-20). El día antes de la fiesta está dedicado a rituales preparativos que incluyen la quema ceremonial de restos de alimentos prohibidos. La víspera de Pésaj se lleva a cabo un séder que incluye la lectura de la Hagadá, un elaborado relato de la esclavitud y el éxodo de Egipto. Toda la familia se reune para el séder, disfruta de la matzá - el pan ácimo - y de otros alimentos tradicionales. Las ceremonias de los días siguientes se asemejan a las de las demás fiestas de peregrinación.


Pésaj probablemente se encuentra en el segundo lugar después de Yom Kipur en la observancia tradicional por parte de personas generalmente no observantes. Además, en algunos kibutzim se lleva a cabo un ritual secular de Pésaj basado en las connotaciones agrícolas de la festividad. Sirve como festival de primavera, festival de libertad y es la fecha en que se cosecha el primer grano maduro. Pésaj incluye también la seguna semana "intermedia" - cinco días medio sacros y medio ordinarios dedicados a la oración y el esparcimiento, y concluye con un último día festivo.



El portal del barrio de Palermo Palermonline. Noticias de Prensa independiente. Noticias para la Colección Historica Independiente. Construimos la Historia. Adherido a la Red de Medios Digitales. Miembro del Registro de Medios Vecinales de Comunicación de la Ciudad.

Paute publicidad en Palermonline.com.ar La Guia de Empresas y Servicios simplemente funciona.

Copyleft éstas notas pueden ser reproducidas libremente, total o parcialmente (siempre que sea con fines no comerciales), aunque agradeceríamos que citaran la siguiente fuente: http://www.palermonline.com.ar


2007
Palermonline.com.ar
El Medio Digital de Información del barrio de Palermo.

Comente esta Nota





Guia de Empresas de Palermo
- Empresas y Negocios de Palermo
Buscador por Orden

A
B C D E F
G
H I J K L
M N O P Q R
S
T U V W
X Y Z
- Moda & Fashion
- Arte & Fotografía
Turismo
- Mapa de Palermo
- Deportes
- Reportajes
- Turismo Palermo
- Museos
- Bibliotecas
- Las Noticias
- Videos
Idiomas
- Palermo in English
- Palermo in italiano
- Palermo en Frances